Prohibition roots

The real McCoy: You still use Prohibition-era slang without realizing it


Published on June 21, 2026


Image: See page for author, Public domain, via Wikimedia Commons

Everybody knows what people mean when they talk about "moonshine," but do you really know where that name comes from? We often hear someone say something is "the real McCoy," or a friend mentions they’re "on the wagon." The thing is, behind these familiar phrases is a hidden piece of American history. Even if you’ve never set foot in a speakeasy, chances are you’ve been using words that were born or popularized during Prohibition (1920 to 1933). Here’s the story behind them: how they started, what they meant back then, and how they’ve survived in everyday American conversation for over a century.

1

Speakeasy

Image: See page for author, Public domain, via Wikimedia Commons

Picture a hidden basement bar packed with people drinking, laughing, and trying not to attract attention. Somewhere in the crowd, the bartender warns a noisy customer to "speak easy" so the authorities outside won’t hear. From that old habit came one of the terms most closely tied to Prohibition: the "speakeasy."

Already in use by the late 19th century, "speakeasies" originally referred to places that sold alcohol without a license. But during Prohibition, when bars didn’t disappear but simply went underground, the term became famous across America. Today, the word still carries that same meaning, though it’s also widely used by modern bars and restaurants trying to recreate the jazz-age atmosphere and glamour of the Roaring Twenties.

2

Moonshine

Image: JP

You’ve probably heard the term "moonshine" countless times in movies, documentaries, advertisements, or even everyday conversation. But most people rarely stop to think about where the word actually comes from.

"Moonshine" was already widely used in the early 1800s in the United States to refer to illegally distilled homemade alcohol, and it became even more common during the Prohibition era after 1920, for logical reasons. But what does the light of the moon have to do with a drink? The answer is simpler than you might think: people who made it illegally often worked at night, using only the moonlight to avoid being caught. Today, "moonshine" still refers to homemade alcohol, but it’s also used more loosely for strong, homemade-style liquor or modern spirits inspired by traditional recipes.

3

The real McCoy

Image: Jakub Żerdzicki

An antique watch, a painting, a piece of jewelry, or even a jersey worn by a famous player: all of these can be "the real McCoy." The term is used in everyday language to describe something genuine, authentic, or high quality, but why do we call it that?

In use since the 19th century, there are several theories about its origin. One of the most common links is to Elijah McCoy, a Canadian-American engineer who, in 1872, created a highly reliable engine lubrication system. It was so effective that buyers reportedly began asking for "the real McCoy" to avoid cheaper imitations. But the story that interests us most here is that of Bill McCoy, a Prohibition-era rum-runner known in the 1920s for refusing to dilute his liquor. It’s believed that his reputation for selling "the good stuff" may have helped reinforce the phrase during that time.

4

Hooch

Image: Sérgio Alves Santos

"Hooch" is a slang word used to describe homemade or low-quality liquor, though that wasn’t always its original meaning.

After the United States purchased Alaska in 1867, the government attempted to ban alcohol production from native communities. In response, members of the Tlingit community created a strong homemade drink known as Hoochinoo, made with ingredients like molasses, sugar, and yeast. The liquor became popular among miners and hunters, who eventually shortened the name to simply "hooch." Over time, the term came to refer to almost any illegally made or very strong alcohol, and eventually also became associated with liquor considered cheap or of poor quality.

5

On the wagon

Image: Bermix Studio

Have you heard a friend turn down a drink by saying they’re "on the wagon"? It’s still a widely used expression today, but few people know where it actually comes from.

The phrase began appearing in the US in the late 1800s and became especially popular during the Prohibition era. But what does giving up alcohol have to do with a wagon? One of the most accepted explanations traces it back to the horse-drawn water wagons that traveled through dusty American streets in the late 19th and early 20th centuries. People who promoted moderation or abstinence allegedly joked that they would rather drink water from those wagons than alcohol. Before long, being "on the water wagon" was shortened to simply "on the wagon."

6

Dry/ Wet

Image: Sina Katirachi

Have you ever heard an American town described as "dry," but not because of its climate?

Long before the 18th Amendment established Prohibition in 1920, the United States already had a powerful temperance movement made up of people who campaigned against alcohol consumption and pushed for nationwide bans on its sale. By the late 1800s and early 1900s, supporters of alcohol prohibition became known as "Drys," while anti-prohibitionists, brewers, and saloon owners were called "Wets." The terms quickly became part of everyday American political language. Entire states, counties, towns, politicians, and even newspapers were labeled "dry" or "wet" depending on their position on alcohol laws.

7

Blind Tiger / Blind Pig

Image: Nicolas Hoizey

Toward the end of the 1800s, before nationwide Prohibition was enacted, alcohol had already been banned in certain states and cities. In those years, a colorful new term emerged for places that sold liquor illegally.

As often happens in history, people quickly found creative ways around the law. One popular trick was advertising strange attractions like a "blind pig," a "blind tiger," or even a "striped pig," charging customers a small admission fee to supposedly see them. Once inside, visitors were "given" a complimentary drink. Technically, the owner wasn’t selling alcohol, but charging admission to see the attraction, whether the animal actually existed or not. It didn't take long before "Blind Pig" and "Blind Tiger" became well-known slang terms for illegal drinking establishments across the country.

8

86'd

Image: Alexandre Debiève

If you’ve ever been thrown out of a bar, turned away from a restaurant, or told a menu item was no longer available, you could say you’ve been "86’d." But where did that number come from?

One of the most famous origin stories traces it back to Chumley's, a Prohibition-era speakeasy in New York City. According to the story, when a police raid was about to happen, officers on the take would warn the staff to "86" the customers, meaning sneak them out the back door onto 86 Bedford Street before the authorities arrived. Today, the term is still used in some restaurants and bars. A dish can be "86’d" when removed from the menu or when it’s sold out, and an unruly customer can still be "86’d" right out the door.

9

Rotgut

Image: Mathias Reding

Has anyone ever warned you, "Don’t drink that rotgut"? Contrary to "the real McCoy," "rotgut" was the slang term for harsh, cheap, poorly made liquor that people knew could make you sick.

The word existed long before Prohibition, but it became especially common in the late 1800s and early 1900s, when some saloon owners and moonshiners tried to stretch their profits by mixing whiskey with questionable ingredients like river water, molasses, or even turpentine. It didn’t take much imagination to understand the name: "rotgut" literally described liquor rough enough to ruin your stomach. When Prohibition began under the 18th Amendment, the term spread even more, since illegally made alcohol often came with those dangers.

10

Stool-pigeon

Image: Lallaoke

Back in rural America, hunters sometimes used a cruel but effective trick: tying a pigeon to a stool so its frantic flapping would lure other birds into a trap. But what does that have to do with Prohibition?

Like almost every era, Prohibition had its share of informants. Some people secretly slipped into speakeasies, gathered information, and passed it along to the police in exchange for money, favors, or protection. Much like those decoy birds that lured others into danger, these informers became known as "stool pigeons", a term we still use today for a snitch or informant.


FRUITFUL ETYMOLOGIES

From Apples To Kiwis: How These 10 Popular Fruits Got Their Names


Published on June 21, 2026


Image: PM Shamika

Ever wondered why "pineapple" combines "pine" and "apple," or why kiwis share their name with New Zealand's flightless bird? The origins of fruit names are as colorful and varied as the fruits themselves. Take a sweet bite of this article and dive into the fascinating etymologies behind these 10 well-loved fruits.

1

Apple

Image: From Marwool

The word "apple" originates from the Old English "æppel," which was a generic term for all fruits. Over time, its use narrowed specifically to the apple we know today.

Kind of underwhelming, eh? However, this might explain why there are so many different fruits named after apples. Also, since apples are thought to have been domesticated a whopping 10,000 years ago in Central Asia, the roots of their name can be traced back through many languages and centuries, showing how integral the fruit has been in various cultures.

2

Banana

Image: Giorgio Trovato

While the etymology of one of the world’s most popular fruits is a bit fuzzy due to its widespread cultural embrace, most researchers agree that the word "banana" stems from the Arabic banaan meaning finger. Believed to have been first domesticated in Southeast Asia, bananas were brought to the Western world by Arab traders who spread them across North Africa and into Spain.

The name, along with the fruit itself, was eventually introduced to the Americas by Portuguese sailors who brought bananas from West Africa in the 16th century.

3

Orange

Image: Cristina Anne Costello

The word "orange" boasts some of the oldest roots on this list. It comes from the Sanskrit "nāraṅga," literally meaning "orange tree," and passed through Persian and Arabic before entering European languages.

Interestingly, the fruit’s name predates the use of "orange" to describe the color in English. Beyond its intriguing etymology, oranges have a fascinating botanical history: they are actually hybrids of ancient citrus varieties, specifically mandarin and pomelo.

4

Grapes

Image: Nacho Domínguez Argenta

According to various sources, the word "grape" may originate from a Proto-Germanic term meaning "to hook" (krappen), likely referring to the hook-like tool used for harvesting the fruit. Alternatively, it might derive from the Old French "grape," a collective singular meaning "a bunch of grapes" or vine stock.

Interestingly, in Old English, grapes were called "winberige," meaning "wine berry"—a practical name given their role in winemaking. However, this term was eventually replaced by the familiar "grape" following the Norman invasion of England.

5

Pineapple

Image: Ariel

Indigenous to South America, the sweet and tangy pineapple surprised European explorers with its resemblance to a pine cone. Curiously, the first European to encounter the pineapple was Columbus, who brought it back to Spain and called it "piña de Indes," meaning "pine of the Indians."

The fruit became a huge hit, captivating Europeans with both its taste and exotic appearance. It quickly became a status symbol, with pineapples often purchased at exorbitant prices and displayed for months in royal courts before being consumed—only when they started to rot.

6

Cherry

Image: Mohammad Amin Masoudi

Although cherries have been consumed since prehistoric times, the English word "cherry" comes from the Old French "cherise," which in turn derives from the Latin "cerasum." This Latin term referred to the ancient Greek region of Kerasous, near modern-day Turkey, where cherries are believed to have been first cultivated and then exported throughout Europe.

Interestingly, the name "cherry" is also used for several fruits that are similar in size and shape but not botanically related to the true cherry, such as the Jamaican and Spanish cherries.

7

Peach

Image: LuAnn Hunt

The word "peach" is derived from the Latin "persica," meaning "Persian apple," reflecting the ancient belief that the fruit originated in Persia (modern-day Iran). However, recent genetic studies suggest that peaches actually originated in China, where they have been cultivated since the Neolithic period.

While some believe that peaches were brought to Europe by Alexander the Great following his conquests in Persia, there is no historical evidence to support this claim. Nevertheless, the Romans were already quite familiar with peaches by the first century AD, indicating that extensive trade routes for the fruit must have existed.

8

Mango

Image: Ghana Shyam Khadka

Cultivated in Southeast Asia since ancient times, the word for mango stems from the Tamil word "mankay," where "man" refers to the tree and "kay" to the fruit. Portuguese traders who encountered the fruit in India brought the term to Europe in the 16th century as "manga."

The scientific name for the fruit, Mangifera indica, quite literally refers to a plant that produces mangoes in India. Fun fact: the similar Latin word "mango," meaning dealer or trader, is completely unrelated. It is, in fact, the origin of the English word "monger" (as in "fishmonger").

9

Pomegranate

Image: Jonas Renner

Another victim of apples' popularity, the word "pomegranate" is derived from the Latin "pomum" (meaning apple) and "granatum" (seeded), reflecting its unique botanical structure, filled with numerous seeds. The Old French term "pomme-grenade" influenced the modern English form.

In early English, the fruit was known as "apple of Grenada," a term that resulted from an etymological confusion, mistakenly linking the Spanish city of Granada (derived from an unrelated Arabic word) with the Latin roots of the word.

10

Kiwi

Image: Andrea Hajdu

Who came first—the bird or the fruit? Kiwis (the fruits) have long puzzled their discoverers. A 1904 English nursery catalog described them as having "...edible fruits the size of walnuts, and the flavor of ripe gooseberries." Due to this resemblance, the fruit was initially known in Western exports as the Chinese gooseberry (just to clarify, gooseberries are definitely not related to geese).

However, when New Zealand growers began cultivating the fruit, they noted its brown, fuzzy appearance reminiscent of the flightless kiwi bird and decided to rename it kiwifruit for marketing purposes. Interestingly, another name for the fruit at the time was melonette. However, due to exceedingly high U.S. tariffs on melon imports, most growers chose to go the safe route and adopt the kiwi name, leading to the familiar term we use today.

Looking for an extra scoop of literary fun?

Learn more with our Word of the day

minute

/maɪˈnut/